تمت ارشفة منتديات نبع الفرات
[صورة]
يوجد في اللغة الانجليزية بعض العبارات التي تطلق و يراد بها معنى آخر غير المعنى الحرفي لها
مما قد يسبب بعض الاشكاليه في فهم بعض المحادثات .. و قد احببت ان اذكر بعضها فيما يلي :
Break the ice
المعنى الحرفي : اكسر الثلج
المعنى المجازي : مهد الأمور او مهد الطريق لأمر ما
He looks blue
المعنى الحرفي : هو يبدو ازرقا
المعنى المجازي : هو يبدو حزينا
She is in the clouds
المعنى الحرفي : هي في الغيوم
المعنى المجازي : هي شاردة الذهن
I will go banana
المعنى الحرفي : سأصبح موزة
المعنى المجازي : سأجن او سأفقد عقلي
It rains cats and dogs
المعنى الحرفي : انها تمطر قططا و كلابا
المعنى المجازي : انها تمطر بغزاره
This is nuts
المعنى الحرفي : هذه مكسرات
المعنى المجازي : هذا جنون او هذا هراء
It's a piece of cake
المعنى الحرفي : انها قطعة من الكيك
المعنى المجازي : إنه لأمر سهل جدا
He leads a dog's life
المعنى الحرفي : هو يحيا حياة الكلاب
المعنى المجازي : هو يحيا حياة مليئة بالقلق
He is a black sheep
المعنى الحرفي : هو خروف اسود
المعنى المجازي : هو شخص سيء الأخلاق
This is a hot air
المعنى الحرفي : هذا هواء حار
المعنى المجازي : هذا كلام لا فائدة منه
تحياتي
صحيح أختي يمكن ان تكون هذه العبارات أمثال بعبارات مختلفه
تدل على موقف معين
شكرا لك أختي موضوع رائع
تحياتي
It rains cats and dogs
المعنى الحرفي : انها تمطر قططا و كلابا
المعنى المجازي : انها تمطر بغزاره
واحنا نكول
مطرت الدنيا ضفادع ههههههه
مشكورة اخت رين على المعلومات الحلوة
شكرا اخي العزيز على تواجدك الرائع والجميل
تحياتي الك
ههههههههههههههههههههههههههههههه منو يكول مطرت الدنيا ضفادع اول مره اسمع بيها ,,موداكولك هالايام تحجي شغلات غريبه:lmao:
شكرا خيو على تواجدك الجميل
تحياتي